E世代與咖啡When 24-year-old Alex Stein is looking for a morning pick-me-up, he doesn't reach for a cup of 燒烤cappuccino as his parents Len and Berdie did daily while he was growing up in Westchester County , New York —宜蘭民宿 he grabs an energy drink. Coffee just doesn't cut it with him. "The taste is just so bitter — I 室內設計couldn't have more than a couple of sips of it without needing to wash it down with water," he says. A 賣房子recent report from Mintel, a market-research firm, predicts that Stein's generation may become seocoffee-resistant unless marketers find ways to make coffee drinks relevant for kids under the age of 25. 吳哥窟Demand for coffee remains robust among people aged 45 and over thanks to older customers, who will likely 房屋買賣drive coffee's sales growth over the next five years, the report said. 咖啡飲料商在美國恐怕將失去市場, 因租房子為25歲以下的年輕人對苦味的咖啡依點也不青睞, 不像4年級生一輩子一早起來的第一杯是咖啡年青人喜好的事容易入口的碳關鍵字排名水化合物易入口的, 換句話, 咖啡商可能也要跟時代一起成長? Read more: 酒店工作http://www.time.com/time/business/article/0,8599,2031165,00.html#ixzz15bbcrHNi
創作者 em14emdonm 的頭像


em14emdonm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()